Aller au contenu

Conditions générales de vente

Conditions générales de vente

Les présentes conditions générales de vente s'appliquent à tous les travaux que nous effectuons en votre nom. Elles doivent être lues conjointement avec la lettre qui vous a été envoyée pour confirmer nos instructions et préciser l'étendue du travail que nous effectuerons pour vous, nos honoraires et nos coordonnées individuelles (la lettre d'accompagnement) ; ensemble, elles constituent le contrat entre nous. En cas d'incohérence entre nos conditions générales de vente et la lettre d'accompagnement du client, la lettre d'accompagnement du client aura la priorité. 

1. A propos de nous  

1.1 Ronald Fletcher Baker LLP 

Nous sommes un partenariat anglais à responsabilité limitée (LLP) enregistré sous le numéro OC345891. Notre siège social est situé au 77 Baker Street, Londres W1U 6RF.   

Une LLP a des "membres" et non des "partenaires". Nous utilisons le terme "associé" pour désigner un membre de Ronald Fletcher Baker LLP ou un employé ou consultant ayant un statut et des qualifications équivalents. Une liste des membres du cabinet, ainsi que des non-membres désignés comme associés, peut être consultée sur notre site web. www.rfblegal.co.uk.  

Lorsque nous disons "nous", "notre" ou "nos" ou que nous nous référons aux présentes conditions générales, nous entendons Ronald Fletcher Baker LLP. 

RFB Solicitors est un nom commercial de Ronald Fletcher Baker LLP. 

1.2 Coordonnées  

Les bureaux de Ronald Fletcher Baker LLP se trouvent à l'adresse suivante : 

326 Old Street EC1V 9DR  

77 Baker Street, Londres W1U 6RF 

111 Piccadilly, Manchester M1 2HY 

The Senate, Southernhay Gardens, Exeter EX1 1UG 

1.3 Taxe sur la valeur ajoutée (TVA) 

Notre numéro de TVA est le 2206798 63 

1.4 Heures d'ouverture  

Nos bureaux sont ouverts de 9h30 à 17h30 du lundi au vendredi. Si vous ne parvenez pas à joindre le gestionnaire de votre dossier, vous pouvez laisser un message à notre réceptionniste au 0207 613 1402. Nous sommes fermés tous les jours fériés. 

2. Charges et dépenses  

2.1 Taxes  

Sauf accord contraire, nos honoraires pour le travail effectué seront calculés en fonction du temps passé à traiter votre dossier. Il s'agit du temps consacré à vos affaires, y compris les réunions avec vous et peut-être d'autres personnes, le temps passé en déplacement, l'examen, la préparation et le travail sur les documents, la correspondance, y compris les courriels, les appels téléphoniques, la préparation de tous les calculs de coûts détaillés et le temps passé à se déplacer hors du bureau lorsque cela est nécessaire. 

Outre le temps passé, nous pouvons tenir compte d'un certain nombre de facteurs, notamment la complexité des questions, la rapidité avec laquelle une action doit être entreprise, l'expertise ou les connaissances spécialisées que l'affaire requiert et, le cas échéant, la valeur du bien ou de l'objet concerné. Les tarifs peuvent être plus élevés si, par exemple, les questions deviennent plus complexes que prévu ou si nous devons travailler en dehors des heures de bureau ; nous nous efforcerons de vous en informer à ce moment-là, mais si l'urgence ne le permet pas, nous le ferons dès que possible par la suite. 

2.2 Taux horaires 

Nos tarifs vous seront communiqués séparément et sont révisés chaque année. Nous vous informerons par écrit de tout changement. 

2.3 Dépenses 

En plus de nos frais, vous devrez payer les débours que nous effectuons en votre nom, y compris les frais de justice, les frais de registre foncier (le cas échéant), les frais de recherche, les courriers, les photocopies, les déplacements et autres frais divers. Nous facturons également tout volume important de photocopies effectuées en interne. De temps à autre, nous demandons à d'autres sociétés ou personnes d'effectuer la dactylographie de nos dossiers afin de nous assurer qu'elle est effectuée rapidement. Nous demandons toujours un accord de confidentialité à ces prestataires externes. Si vous ne souhaitez pas que votre (vos) dossier(s) soit(ent) externalisé(s), vous devez nous en informer dès que possible.  

Si, dans le cadre de nos instructions, vous nous demandez de verser de l'argent à vous-même ou à un tiers, nous pouvons, à notre discrétion, effectuer des contrôles de conformité sur les coordonnées bancaires qui nous sont fournies dans le cadre de nos procédures de lutte contre le blanchiment d'argent et la fraude. Vous serez tenu de payer les frais encourus lors de ces vérifications. 

2.4 Comptes en banque  

Notre politique consiste à demander aux clients d'effectuer des paiements au titre des coûts et débours anticipés. Vous êtes tenu de répondre à ces demandes dans les plus brefs délais. En cas de difficultés de paiement, veuillez nous contacter dans les plus brefs délais.   

2.5 Prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme 

Pour nous conformer aux exigences en matière de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, nous sommes susceptibles de vous demander une preuve de votre identité et de procéder à des recherches ou à des enquêtes à cette fin. Nous pouvons également être amenés à identifier et à vérifier l'identité d'autres personnes telles que les administrateurs ou les bénéficiaires effectifs. Si vous ou ces personnes ne nous fournissez pas rapidement les informations requises, votre affaire peut être retardée. 

Vous acceptez que nous puissions effectuer des contrôles à l'aide de systèmes de vérification électronique en ligne ou d'autres bases de données, comme nous pouvons le décider. 

Vous ne devez pas nous envoyer d'argent tant que nous ne vous avons pas informé que ces vérifications ont été effectuées. 

En règle générale, nous ne facturons pas les contrôles d'identification et de vérification, mais nous nous réservons le droit de le faire lorsque les contrôles sont susceptibles d'être beaucoup plus complexes que ce à quoi nous nous attendons normalement - nous confirmerons le coût dans notre lettre de mission. 

Nous pouvons vous demander de confirmer l'origine de l'argent que vous nous avez envoyé ou que vous nous enverrez. Si vous ne nous fournissez pas ces informations rapidement, votre dossier peut être retardé. 

Toute donnée personnelle que nous recevons de votre part dans le but de prévenir le blanchiment d'argent ou le financement du terrorisme ne sera utilisée qu'à cette fin ou à d'autres fins : 

avec votre consentement ; ou 

dans la mesure où cela est autorisé par ou en vertu d'un autre texte législatif. 

Nous sommes professionnellement et légalement tenus de garder vos affaires confidentielles. Toutefois, la loi peut nous obliger à divulguer des informations à la National Crime Agency lorsque nous savons ou soupçonnons qu'une transaction peut être liée au blanchiment d'argent ou au financement du terrorisme. Si nous faisons une divulgation en rapport avec votre affaire, il se peut que nous ne soyons pas en mesure de vous dire qu'une divulgation a été faite. Il se peut que nous devions cesser de travailler sur votre dossier pendant un certain temps et que nous ne soyons pas en mesure de vous dire pourquoi. 

Si vous avez l'intention de nous verser des fonds dans le cadre de cette affaire autrement que par chèque ou par virement télégraphique à partir d'un compte détenu en votre nom propre (ou conjointement avec une ou plusieurs autres personnes), il est impératif que nous en soyons informés dès le départ. Dans ce cas, nous sommes tenus de vérifier l'identité du titulaire du compte et d'effectuer des contrôles sur celui-ci avant de pouvoir accepter des fonds ou des instructions sur cette base. Si nous ne recevons pas de preuves satisfaisantes, nous pouvons être amenés à mettre fin à nos instructions. 

En dehors des dispositions du présent contrat, nous ne pouvons être tenus responsables de toute perte découlant de notre respect de toute obligation légale, ou de notre conviction raisonnable, de signaler des faits aux autorités compétentes en vertu des dispositions de la législation sur le blanchiment d'argent et/ou le financement du terrorisme, ou liée à ce respect. 

3.1 Instructions   

Sauf instructions contraires, votre décision de nous nommer pour agir en votre nom nous autorise à prendre les mesures nécessaires pour protéger vos intérêts et à engager des dépenses raisonnables en votre nom. Si vous ne souhaitez pas que nous engagions des dépenses (à l'exception des frais de déplacement, de photocopie et des frais accessoires mineurs inférieurs à 10 livres sterling) sans votre autorisation préalable, veuillez nous en informer par écrit. 

Nous ne pouvons être tenus pour responsables de l'absence de conseils ou de commentaires sur des questions qui ne relèvent pas de nos instructions. 

3.2 Biens détenus par des entités d'outre-mer 

Si votre affaire est une transaction immobilière impliquant un bien appartenant à une entité d'outre-mer, vous devez être conscient de la loi de 2022 sur la criminalité économique (transparence et application) et de l'obligation d'être enregistré dans le Registre des entités d'outre-mer. Le Registre foncier refusera d'enregistrer toute transaction tant que cet enregistrement n'aura pas eu lieu ; et si l'entité n'est pas enregistrée d'ici le 31 janvier 2023, une infraction sera commise. Votre transaction sera également retardée, voire contrecarrée.Nos instructions n'incluent pas la présentation d'une demande d'enregistrement ni le processus de vérification. 

4. Factures  

Vous êtes tenu de payer les frais de justice indiqués dans notre lettre de confirmation de vos instructions. Si nous sommes tenus de verser une commission à un tiers dans le cadre de nos instructions, cela sera indiqué dans la lettre d'accompagnement du client. 

Veuillez nous informer si vous souhaitez qu'un tiers soit responsable du paiement de nos factures ou d'une partie d'entre elles. Nous devons l'approuver à l'avance et nous aurons besoin du nom de cette personne, de ses coordonnées et de toute autre information ou document d'identification que nous demanderons. Il vous incombe de payer nos factures, même si quelqu'un d'autre a accepté d'en payer une partie ou la totalité, et nos factures vous seront toujours adressées. Si quelqu'un d'autre paie une partie de nos factures, vous êtes tenu de payer le reste. 

Nous demandons que le paiement des factures soit effectué dans les 14 jours. Nous pouvons être en mesure de facturer des intérêts sur tout ou partie de la facture si elle est impayée, au taux de 8% par an.   

Nous pouvons cesser de vous représenter si une facture provisoire reste impayée après 21 jours ou si notre demande raisonnable de paiement d'un acompte sur les frais n'est pas satisfaite. 

Vous avez le droit de contester notre facture ou de vous en plaindre. Veuillez consulter les sections 5 et 6 des présentes conditions générales de vente pour plus de détails sur la manière de se plaindre de notre facture. 

5. Vos droits à la réception de nos factures  

Vous avez le droit de recevoir une facture détaillée des travaux effectués dans le cadre de votre affaire. Vous avez également le droit de contester nos factures par le biais de notre procédure de réclamation et, si vous n'êtes pas satisfait de la procédure de réclamation, de déposer une plainte auprès du médiateur juridique. Nous espérons qu'en vous informant régulièrement, cette procédure ne sera pas nécessaire.  

Vous avez le droit de contester notre facture en demandant au tribunal de l'évaluer en vertu de la partie III du Solicitors Act 1974. Le délai habituel pour introduire une telle demande est d'un mois à compter de la date de remise de la facture. Si la demande est faite après un mois mais avant 12 mois à compter de la date de remise de la facture, l'autorisation du tribunal est nécessaire pour que la facture soit évaluée. 

Sauf circonstances particulières, le tribunal n'ordonne généralement pas l'évaluation d'une facture après 12 mois à compter de la remise de la facture un jugement a été obtenu pour le recouvrement des frais couverts par la facture la facture a été payée, même si c'est dans un délai de 12 mois. 

Nous pouvons conserver tous vos papiers et documents tant qu'il nous reste de l'argent à payer pour les honoraires et les frais. 

6. Procédure de réclamation 

Notre objectif est d'offrir à tous nos clients un service efficace et efficient. Si vous n'êtes pas satisfait d'un aspect quelconque du service que vous recevez ou de la facture, veuillez en faire part à votre gestionnaire de dossier en premier lieu. Si vous estimez qu'aucune solution ne peut être trouvée entre vous et votre gestionnaire, vous pouvez adresser vos plaintes à Rebecca Roberts, associée, au 0207 613 7146 ou à l'adresse suivante r.roberts@rfblegal.co.uk ou par courrier à Rebecca Roberts, Ronald Fletcher Baker LLP, 77 Baker Street, Londres W1U 6RF.   

Nous disposons d'une procédure écrite qui définit la manière dont nous traitons les plaintes. Elle est disponible sur demande auprès de Mme Roberts. 

6.1 Si nous ne parvenons pas à résoudre votre plainte 

Nous disposons de huit semaines pour examiner votre plainte. Si nous ne l'avons pas résolue dans ce délai, vous pourrez peut-être déposer une plainte auprès du médiateur juridique, qui enquête sur les plaintes concernant des problèmes de service avec les avocats. En général, cela s'applique si vous êtes un particulier, une entreprise comptant moins de 10 employés et dont le chiffre d'affaires ou les actifs ne dépassent pas un certain seuil, une organisation caritative ou associative dont le revenu annuel net est inférieur à 1 million de livres sterling, un administrateur d'un trust dont la valeur des actifs est inférieure à 1 million de livres sterling, ou si vous entrez dans certaines autres catégories (pour en savoir plus, consultez le Legal Ombudsman). Le médiateur juridique examinera votre plainte de manière indépendante et cela n'affectera pas la manière dont nous traitons votre affaire. Le médiateur juridique s'attend à ce que les plaintes lui soient adressées : 

dans un délai de six mois à compter de la réception de la réponse finale à votre plainte ; et 

pas plus d'un an à compter de la date de l'acte ou de l'omission qui vous préoccupe ; ou 

pas plus d'un an à compter de la date à laquelle vous auriez raisonnablement dû savoir qu'il y avait un motif de plainte. 

Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations, vous pouvez contacter le service juridique de la Commission européenne. 

Médiateur par : 

en visite www.legalombudsman.org.uk 

en appelant le 0300 555 0333 entre 9h00 et 17h00 

l'envoi de courriels enquiries@legalombudsman.org.uk 

en écrivant au Legal Ombudsman PO BOX 6167, Slough, SL1 0EH 

7. Conditions générales de vente  

7.1.1 Normes de service 

Nous vous fournirons des conseils et des services juridiques avec un soin et une compétence raisonnables, conformément à l'étendue des travaux décrits dans la lettre d'accompagnement du client. Toutefois, la nature de nombreux types de travaux juridiques fait qu'il n'est pas possible de garantir un résultat particulier. 

Nous vous informerons régulièrement par téléphone ou par écrit (y compris par courrier électronique) de l'état d'avancement de votre dossier et nous vous expliquerons le travail juridique nécessaire au fur et à mesure de l'avancement de votre dossier. 

Nous vous informerons à intervalles réguliers des délais probables pour chaque étape de votre dossier et de tout changement important dans ces estimations. En cas de changement important des circonstances liées à votre dossier, nous vous indiquerons si les résultats probables justifient toujours les coûts et les risques probables. 

Nous vous informerons du coût de votre dossier au moins tous les six mois. Le cas échéant, nous continuerons à examiner s'il existe d'autres méthodes de financement de votre dossier. 

Nous nous engageons à agir de manière à encourager l'égalité, la diversité et l'inclusion dans toutes nos relations avec les clients, les tiers et les employés. Veuillez nous contacter si vous souhaitez obtenir une copie de notre politique en matière d'égalité et de diversité. 

Nous vous informerons également de toutes les circonstances et de tous les risques dont nous avons connaissance ou que nous considérons comme raisonnablement prévisibles et qui pourraient avoir une incidence sur l'issue de votre affaire.    

Sauf accord écrit contraire, nos conseils et tous les documents que nous préparons sont destinés à être utilisés uniquement dans le cadre de la question spécifique pour laquelle nous avons reçu des instructions, ne peuvent être invoqués que par vous et reflètent la loi en vigueur à la date concernée. 

7.1.2 Responsabilités  

Nos responsabilités  

Nous le ferons ; 

Vous traiter équitablement et avec respect 

Communiquer avec vous dans un langage clair et simple 

vous informer de toutes les circonstances et de tous les risques raisonnablement prévisibles qui pourraient avoir une incidence sur l'issue de votre affaire 

Vous informer de toute modification de la loi ayant une incidence sur votre affaire 

Examiner régulièrement votre dossier et vous en informer au moins toutes les six semaines, sauf accord contraire. 

Vos responsabilités  

Vous devrez : 

Fournir des documents lorsque nous les demandons et répondre rapidement et avec précision lorsque nous demandons des instructions ou des informations. 

Informez-nous en cas de changement de vos coordonnées 

Informez-nous immédiatement si vos attentes changent ou si vous n'êtes pas sûr de comprendre ce dont nous avons discuté. 

Nous informer de tout délai ou objectif qui pourrait ne pas être évident pour nous. 

Notifiez-nous immédiatement si vous recevez un courriel ou une autre communication censée provenir de l'entreprise et indiquant que nous avons modifié nos coordonnées bancaires ou nos modalités de paiement. 

Informez-nous de tout autre changement susceptible d'influer sur la manière dont nous traitons votre dossier, y compris tout changement susceptible d'affecter votre statut fiscal dans une quelconque juridiction. 

Sauvegarder tous les documents susceptibles de devoir être divulgués. 

7.1.3 Assurance responsabilité civile professionnelle 

Nos principaux assureurs sont  

Travelers Insurance Company Ltd, One Creechurch Place, Creechurch Lane, Londres, Royaume-Uni, EC3A 5AF 

Limite de responsabilité : 5 000 000 £.  

Nos assureurs excédentaires sont 

Markel International Ins Co Ltd, The Market Building, 49 Leadenhall Street, Londres EC3A 2EA 

Limite de responsabilité : 5 000 000 £.  

7.1.4 Protection des données  

Les informations relatives à nos obligations en matière de protection des données et à la sécurité de vos données électroniques figurent dans la lettre d'accompagnement du client et dans notre politique de confidentialité, disponible à l'adresse http://www.rfblegal.co.uk/rfb-privacy-policy.   

7.1.5 Stockage et récupération des documents 

Après l'achèvement des travaux, nous avons le droit de conserver tous vos papiers et documents tant qu'il nous reste de l'argent à payer pour les honoraires et les frais. Nous conserverons votre dossier jusqu'à 6 ans, à l'exception des documents que vous nous demandez de vous renvoyer. Nous ne facturons pas cette conservation. 

Nous conservons les dossiers en sachant que nous pouvons les détruire dans un délai de 6 ans à compter de la date de la facture finale. Nous ne détruisons pas les documents que vous nous demandez de mettre en sécurité.   

Si nous retirons des papiers ou des documents de l'entrepôt dans le cadre d'instructions continues ou nouvelles pour agir en votre nom, nous ne facturons normalement pas la récupération de ces documents.   

Toutefois, nous pouvons vous facturer le temps passé à récupérer le dossier et à vous le présenter, à fournir des copies supplémentaires de tout document et à lire la correspondance ou tout autre travail nécessaire pour se conformer à vos instructions en ce qui concerne les documents récupérés. 

7.1.6 Externalisation du travail  

Nous demandons parfois à d'autres sociétés ou personnes d'effectuer des photocopies ou d'autres travaux sur nos dossiers afin de nous assurer qu'ils sont effectués rapidement et de la manière la plus rentable possible. Nous demandons toujours un accord de confidentialité à ces fournisseurs de services d'externalisation. Si vous ne souhaitez pas que votre dossier soit externalisé, veuillez nous en informer dès que possible. 

7.1.7 Audit externe des dossiers  

Des sociétés ou organisations externes peuvent procéder à des audits ou à des contrôles de qualité de notre pratique, comme notre organisme de réglementation, nos comptables ou des organismes d'évaluation pour les accréditations de qualité. Ces sociétés ou organisations externes sont tenues de respecter la confidentialité de votre dossier. Veuillez contacter Rebecca Roberts si vous ne souhaitez pas que votre dossier soit divulgué aux auditeurs externes. 

7.1.8 Limitation de la responsabilité 

Votre contrat est conclu uniquement avec Ronald Fletcher Baker LLP, qui est seul légalement responsable du travail effectué pour vous et de tout acte ou omission dans le cadre de ce travail. Aucun représentant, partenaire, membre, fonctionnaire, employé, agent ou consultant de Ronald Fletcher Baker LLP n'aura de responsabilité juridique personnelle en cas de perte ou de réclamation. 

Sauf accord contraire explicite et écrit : 

nous n'avons pas d'obligation envers une personne autre que vous, et nous n'acceptons aucune obligation à cet égard ; et 

nous n'acceptons aucune responsabilité pour les conséquences découlant de la confiance accordée à nos conseils par une personne autre que vous. 

Nous ne sommes pas responsables de l'absence de conseil ou de commentaire sur des questions ne relevant pas de nos instructions, telles qu'elles sont définies dans les présentes conditions générales et dans la lettre d'information à l'intention des clients. 

Notre responsabilité maximale à votre égard (ou à l'égard de toute autre partie dont nous avons convenu qu'elle pouvait compter sur nos services) dans une affaire unique ou dans un groupe d'affaires connexes pouvant être regroupées par nos assureurs sera limitée à 10 000 000 £, intérêts et frais compris, à moins que nous n'indiquions expressément un montant plus élevé dans la lettre d'accompagnement du client.  

Nous ne sommes pas responsables  

les pertes qui n'étaient pas prévisibles pour vous et nous au moment de la conclusion du présent contrat ; 

les pertes qui ne sont pas dues à un manquement de la part de l'entreprise ; et 

les pertes commerciales, y compris les pertes subies par toute personne n'agissant pas aux fins de son commerce, de son entreprise, de son artisanat ou de sa profession. 

tout dommage, coût ou perte consécutif, spécial, indirect ou exemplaire, ou tout dommage, coût ou perte imputable à une perte de profits ou d'opportunités, à une atteinte à la réputation ou à une perte de fonds de commerce 

Nous ne pouvons limiter notre responsabilité que dans la mesure où la loi le permet. En particulier, nous ne pouvons pas limiter notre responsabilité en cas de décès ou de dommages corporels causés par notre négligence. 

Si vous souhaitez que nous vous expliquions l'un des termes ci-dessus, n'hésitez pas à nous le demander. 

7.1.9 Services réglementés 

Ronald Fletcher Baker LLP est autorisé et réglementé par la Solicitors Regulation Authority (SRA), The Cube, 199 Wharfside Street, Birmingham, B1 1RN et nous avons les numéros d'enregistrement suivants : City office - 512598 ; West End office - 523362 ; Manchester office - 630156 ; Exeter office - 810075.   

Nous sommes régis par un code de conduite et d'autres règles professionnelles, que vous pouvez consulter sur le site web de l'ASF. www.sra.org.uk ou en appelant le 0370 606 2555. 

7.1.10 Droit applicable  

Tout litige ou problème juridique découlant de nos conditions générales sera régi par la législation de l'Angleterre et du Pays de Galles et examiné exclusivement par les tribunaux anglais et gallois.   

7.1.11 Résiliation du mandat de représentation  

Vous pouvez mettre fin à vos instructions à tout moment, en nous en informant par écrit. Nous avons le droit de conserver tous vos papiers et documents tant qu'il nous reste de l'argent à payer pour nos frais et dépenses.   

Nous ne pouvons décider de cesser de vous représenter que pour de bonnes raisons, par exemple si vous ne payez pas une facture ou ne vous conformez pas à notre demande d'acompte, si vous nous demandez de travailler d'une manière inappropriée ou déraisonnable, si vous refusez de nous donner des instructions claires ou adéquates sur la manière dont nous devons procéder, ou s'il est clair que vous avez perdu confiance dans la manière dont nous menons à bien votre travail. Nous devons vous avertir dans un délai raisonnable que nous cesserons d'agir pour vous.   

Si vous ou nous décidons de ne plus vous représenter, vous êtes tenu de payer nos frais jusqu'à ce moment-là et, le cas échéant, de transférer le dossier à un autre conseiller si vous en faites la demande. Ces frais sont calculés sur la base indiquée dans notre lettre de confirmation de vos instructions. 

7.2 Confidentialité 

Les informations et les documents que vous nous fournissez sont confidentiels et soumis au secret professionnel, sauf indication contraire dans le présent document ou dans notre lettre confirmant vos instructions, par exemple en ce qui concerne la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme, ou si nous vous donnons un avis contraire au cours de votre dossier. Nous ne pouvons pas garantir de manière absolue la sécurité des informations 

 communiquées par courrier électronique ou par téléphone portable. Sauf avis contraire de votre part, nous supposerons que vous consentez à ce que nous utilisions ces méthodes de communication.  

7.3 Agir pour les sociétés anonymes 

Lorsque nous acceptons des instructions pour agir au nom d'une société à responsabilité limitée, ou lorsque nous continuons à agir, nous pouvons demander à un directeur et/ou à un actionnaire de contrôle de signer un formulaire de garantie personnelle concernant nos frais et dépenses. Si une telle demande est refusée, nous pouvons décider de ne pas agir au nom de la société.  

7.4 Fraude hypothécaire 

Lorsque nous vous représentons ou agissons en votre nom dans le cadre de l'achat d'un bien immobilier, il se peut que nous agissions également pour le compte du prêteur proposé. Nous avons le devoir de révéler à votre prêteur tous les faits pertinents concernant l'achat et le prêt hypothécaire. Cela comprend : toute différence entre votre demande de prêt hypothécaire et les informations que nous recevons au cours de la transaction, toute remise en argent ou tout système de rabais que le vendeur vous accorde.   

7.5 Personnes politiquement exposées 

Nous vous demandons de nous indiquer si vous êtes ou avez été une personne politiquement exposée dans une juridiction quelconque, ou si vous êtes un membre de la famille ou un associé proche d'une telle personne.  

7.5 Questions bancaires et connexes  

7.5.1 Paiement des intérêts 

Nous versons aux clients ou aux tiers un montant équitable d'intérêts sur les fonds que nous détenons en leur nom. 

Nous ne paierons pas d'intérêts : 

sur l'argent que nous sommes chargés de détenir en dehors d'un compte client d'une manière qui ne génère pas d'intérêts, par exemple l'argent liquide conservé dans notre coffre-fort ; 

lorsque le montant des intérêts est inférieur à 50 £ ; 

lorsque nous en convenons autrement, par écrit, avec vous ou le tiers pour lequel l'argent est détenu. 

N'hésitez pas à nous demander notre politique écrite en matière de paiement d'intérêts. 

7.5.2 Réception et paiement des fonds  

Nous décourageons les paiements en espèces à quelque fin que ce soit et nous nous réservons le droit de ne pas accepter les paiements en espèces. Nous nous réservons également le droit de refuser les chèques.Dans certaines circonstances, nous pouvons accepter des espèces ou des chèques jusqu'à concurrence de 500,00 livres sterling. Si vous essayez d'échapper à cette politique en déposant des espèces ou des chèques directement auprès de notre banque, nous pouvons décider de vous facturer les vérifications supplémentaires que nous jugeons nécessaires pour prouver l'origine des fonds, ce qui peut également entraîner des retards. Si nous recevons de l'argent en rapport avec votre affaire d'une source inattendue, il peut y avoir un retard dans votre affaire et nous pouvons vous facturer les vérifications supplémentaires que nous jugeons nécessaires. Lorsque nous devons vous verser de l'argent, nous le faisons par chèque ou par virement bancaire. Il ne sera pas versé en espèces ou à un tiers. 

7.5.3 Faillite bancaire et système de compensation des services financiers 

Nous ne sommes pas responsables des pertes que vous subissez du fait qu'une banque dans laquelle nous détenons des fonds de clients n'est pas en mesure de rembourser intégralement les déposants. Vous pouvez toutefois être protégé par le Financial Services Compensation Scheme (FSCS). 

Le FSCS est le fonds statutaire de dernier recours du Royaume-Uni pour les clients des institutions bancaires. Le FSCS peut verser des indemnités jusqu'à 85 000 £ si un établissement bancaire n'est pas en mesure, ou risque de ne pas être en mesure, d'honorer les demandes d'indemnisation qui lui sont adressées. 

La limite est de 85 000 £ par établissement bancaire. Si vous détenez d'autres fonds personnels dans le même établissement bancaire que notre compte client (Natwest), la limite reste de 85 000 £ au total. Certaines institutions bancaires ont plusieurs marques. La limite d'indemnisation est de 85 000 £ par établissement, et non par marque. 

Le FSCS offre également une protection à court terme pouvant aller jusqu'à 1 million de livres sterling pour certains soldes élevés, par exemple en cas de transactions immobilières, d'héritage, de divorce ou de dissolution d'un partenariat civil, de licenciement abusif, de perte d'emploi et d'indemnisation des dommages corporels (il n'y a pas de limite financière à la protection pour l'indemnisation des dommages corporels). Il s'agit du régime temporaire des soldes élevés et, s'il s'applique, la protection dure au maximum six mois. 

Le FSCS (y compris le régime temporaire pour les soldes élevés) s'appliquera aux soldes admissibles détenus sur notre compte client. Dans le cas improbable de la faillite d'un établissement de dépôt, nous supposerons (sauf avis contraire écrit de votre part) que nous avons votre accord pour divulguer au FSCS les informations nécessaires sur le client. 

De plus amples informations sur le FSCS sont disponibles à l'adresse suivante https://www.fscs.org.uk

7.5.4 Chèques non présentés 

Si vous ne présentez pas un chèque tiré sur notre compte client, nous nous réservons le droit de ne pas recalculer les intérêts et / ou de facturer des frais raisonnables pour l'administration supplémentaire encourue. 

7.6 Services financiers 

Nous ne sommes pas agréés par la Financial Conduct Authority. Toutefois, nous sommes inscrits au registre tenu par la Financial Conduct Authority afin de pouvoir exercer une activité de distribution d'assurances, qui consiste globalement à conseiller, vendre et administrer des contrats d'assurance. Cette partie de notre activité, y compris les dispositions relatives aux plaintes ou à la réparation en cas de problème, est réglementée par la Solicitors Regulation Authority. Le registre peut être consulté sur le site web de la Financial Conduct Authority à l'adresse suivante : www.fca.org.uk/firms/financial-services-register. 

Nous ne sommes pas non plus autorisés par la FCA à fournir des services de conseil en investissement. Si vous avez besoin de conseils en matière d'investissement, nous pouvons vous adresser à une personne autorisée par la FCA à fournir les conseils nécessaires. Toutefois, étant donné que nous sommes réglementés par la SRA, nous pouvons être en mesure de fournir certains services de conseil en investissement limités dans les cas suivants 

 Elles sont étroitement liées au travail juridique que nous effectuons pour vous. En effet, nous sommes membres de la Law Society of England and Wales, qui est un organisme professionnel désigné aux fins de la loi de 2000 sur les services et marchés financiers (Financial Services and Markets Act 2000). 

L'ASF est l'organisme indépendant réglementaire L'Ombudsman juridique est le bras armé de la Law Society. Le médiateur juridique traite les plaintes contre les avocats. Si vous n'êtes pas satisfait d'un service financier que nous vous avons fourni, vous devez faire part de vos préoccupations à la SRA ou au Legal Ombudsman. 

7.7 Droit d'annulation   

7.7.1 Comment annuler 

Si votre affaire est de nature personnelle (c'est-à-dire à des fins entièrement ou principalement étrangères à votre activité commerciale, artisanale ou professionnelle), vous avez le droit de résilier le présent contrat dans les 14 jours suivant la date indiquée sur la lettre accompagnant les présentes conditions générales, sans avoir à justifier votre décision. Ce droit de résiliation expire après 14 jours à compter de la date de conclusion du contrat (qui est la date de la lettre d'accompagnement). 

Pour exercer le droit de résiliation, vous devez nous informer de votre décision de résilier le présent contrat par une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par la poste, un fax ou un e-mail). Pour respecter le délai de résiliation, il suffit que vous envoyiez votre communication concernant l'exercice du droit de résiliation avant l'expiration du délai de résiliation. 

7.7.2 Droit de résiliation - Effets de la résiliation 

Si vous annulez le présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, sauf si vous nous avez demandé de commencer le travail pendant la période d'annulation. 

Nous effectuerons le remboursement ; 

sans retard injustifié, et au plus tard 14 jours après le jour où nous sommes informés de votre décision de résilier le présent contrat. 

en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous en avez expressément convenu autrement ; en tout état de cause, vous n'aurez pas à payer de frais à la suite du remboursement.  

7.7.3 Nous demander de commencer le travail pendant la période d'annulation 

Si vous nous avez demandé de commencer le travail pendant la période d'annulation, vous ne perdez pas votre droit d'annulation. Si vous annulez par la suite pendant la période d'annulation, nous vous facturerons le travail que nous avons effectué au prorata. Il s'agit d'un montant proportionnel à ce qui a été effectué jusqu'au moment où vous nous avez fait part de votre souhait d'annuler. 

Toutefois, vous perdrez votre droit de rétractation et devrez payer la totalité du prix une fois que le contrat aura été pleinement exécuté (c'est-à-dire que nous aurons achevé le travail), même si cela se produit pendant la période de rétractation. 

vous devez nous payer un montant proportionnel à ce qui a été exécuté jusqu'à ce que vous nous ayez communiqué votre résiliation du présent contrat, par rapport à la couverture totale du contrat. 

7.8 Cybercriminalité et fraude 

Vous savez peut-être que la cybercriminalité est en augmentation et que, comme d'autres secteurs d'activité, les cabinets d'avocats et leurs clients sont pris pour cible. Nous prenons très au sérieux notre responsabilité de protéger vos informations et c'est pourquoi nous utilisons les mesures de sécurité les plus récentes pour éviter que vous et notre cabinet ne deveniez des victimes. Les criminels essaient notamment de voler de l'argent en piratant des courriels légitimes échangés entre un cabinet d'avocats et ses clients. Ils essaient ensuite de convaincre le client que son cabinet a modifié ses coordonnées bancaires et l'incitent à transférer de l'argent sur un compte frauduleux. Nous ne modifions pas nos coordonnées bancaires. Si vous recevez un courrier indiquant que nous l'avons fait, veuillez nous contacter avant de transférer de l'argent sur le "nouveau" compte, car il s'agit probablement d'une fraude. Si quelqu'un vous contacte sous un nom différent de celui que nous vous avons communiqué, veuillez nous contacter avant d'entreprendre quoi que ce soit.